Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
L'islam dévoilé aux Nuls
L'islam dévoilé aux Nuls
Publicité
Archives
24 janvier 2014

"Sourate 8, verset 66 « Ô toi le Prophète !

"Sourate 8, verset 66 « Ô toi le Prophète ! presse... abasse1 22/01/14 - 17:03 Publié 0
Message commenté : Quel est le véritable Islam ? Voir le commentaire
"Sourate 8, verset 66 « Ô toi le Prophète ! presse (incite) les croyants au combat ! S’il y a parmi vous vingt hommes patients (= intrépides), ils l’emporteront sur deux cents ; s’il y en a cent parmi ils en vaincront mille de ceux qui sont incroyants… »"ça tu l'as inventé, j'ai ouvert le Coran et je l'ai pas trouvé. abasse1 -
Réponse de la rédaction :
1) D'abord, en France on ne tutoie pas quelqu'un qu'on ne connaît pas. C'est impoli.Je ne vous ai pas autorisé à me tutoyer.       0
2) Je n'ai rien inventé. Absurde. Comment aurais- je fait pour fabriquer moi- même un verset du Coran ?
J'ai relevé ce verset 66 de la sourate 8 dans une édition du Coran en livre de poche aux éditions
Payot, de 2001.
Mais selon la traduction faite, on découvre de légères différences. Les versets en français ne se
correspondent pas toujours exactement d'une traduction en français à l'autre ni leur rédaction..
Ainsi dans la traduction de référence"  "Le Saint Coran" des presses Dar- Albouraq
de juillet 2008 à Beyrouth (Liban), édition Livre de Poche, le verset 66 de la S.8 que j'ai cité
correspond au verset 65 de cette Sourate 8.
Je le reproduis
:
"Ô Prophète ! Incite les croyants au combat . S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils vaincront deux cents; et s'il s'en trouve cent, ils vaincront mille mécréants. Car ce sont vraiment des gens qui ne comprennent pas."
 
C'est bien le même verset que le verset 66 dans l'autre traduction de 2001.
 
 
Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité